首页 >  > 


時間:2022-08-15 來源:本站 點擊:258次

Standing to be allowed at English Premier League matches for first time in 30 years******

LONDON, Nov. 8 (Xinhua) -- Standing at Premier League matches in England, banned following the country's worst-ever tragedy, is to be allowed for the first time in nearly 30 years, it was announced Monday.。

The match between Chelsea and Liverpool on January 2 will be the first to allow fans to stand during the match.。

Standing on the main terraces of matches in Britain was a key feature of the games until 97 Liverpool fans were crushed to death at the Hillsborough Stadium in 1989.。

Since then, top-flight clubs have been ordered to introduce all-seater stadiums.。

Manchester United, Manchester City, Tottenham and Chelsea and Championship side Cardiff have, like Chelsea, also had their applications to be part of a safe standing trial approved.。

In a statement Monday night, Chelsea FC said its application to be an early adopter of licensed safe standing from January 1, 2022 has been approved by the Sports Grounds Safety Authority (SGSA) and the Government Sports Minister.。

"This is a historic change of policy to allow standing in top-flight football grounds in England and Wales for the first time in nearly 30 years," read a statement released by the club.。

"The introduction of licensed standing areas is based on evidence of a safety risk for fans who persistently stand in seated areas. In addition, many fans want the choice to stand and, with the advent of new engineering solutions, research has shown this can be managed safely."

Chelsea FC has already installed rail seating to areas at Stamford Bridge to facilitate safe standing.。

"We are very pleased that we have been approved to operate licensed safe standing areas and that our club will be an early adopter of this historic change in policy," said Chelsea CEO Guy Laurence. "The research and evidence shows that standing can be managed safely, and we look forward to our supporters enjoying this enhanced experience at the earliest opportunity in the new year."

Sports Minister Nigel Huddleston said fans deserve different options on how they can enjoy a live match and "I will be watching the progress of these trials with interest."

Early adopters of standing will be evaluated from January through independent research. The findings, anticipated in the second half of the 2021-22 season, will inform subsequent SGSA advice to the Department for Digital, Culture, Media and Sport (DCMS) about the potential wider rollout of licensed standing from the start of the 2022-23 season. Enditem。

iPhone 13系列售价曝光:没有1TB版本******最新报道中提到了几个点,首先iPhone 13系列不会出现1TB版本(最高512GB),其次新机的售价跟上一代保持一致,也就是699美元,国内对应行货价格是5499元起,最后全系将首发搭载A15处理器。

据外媒此前报道,iPhone 13系列将跟上一代机型一样的是,其也会有四个机型,其预计产量将高达2.23亿部。而且还系列许多功能会得到增强,所有型号都将配备激光雷达,这将有助于推动增强现实技术的普及,官方将于9月第三周发布新款 iPhone。

艾维斯说,与苹果亚洲供应链的沟通显示,苹果计划今年下半年生产1.3亿至1.5亿部 iPhone,新款 iPhone 将占到第三季度iPhone产量的35%至45%。艾维斯预计新款iPhone首批订单将达到9000万至1亿部,他去年对首批iPhone 12订单的预期为8000万部。

最新报道中提到了几个点,首先iPhone 13系列不会出现1TB版本(最高512GB),其次新机的售价跟上一代保持一致,也就是699美元,国内对应行货价格是5499元起,最后全系将首发搭载A15处理器。

iPhone 13全新今年还将升级为小刘海屏幕,这是苹果四年来首次带来正面外观上的改变,屏占比得到有效提升,预计会带来无数消费者的追捧。


iPhone 13系列还将全系升级为新一代自研A15仿生芯片,虽然依然采用5nm工艺打造,但是在功耗和散热方面会更加出色,并且5G性能会得到有效提升。

另外,从之前欧亚经济委员会(EEC)数据库显示的情况,新款iPhone已经入网,其电池含量预计要比上一代更大一些,其中iPhone 13 Pro Max是4352mAh,比12 Pro Max的3687mAh多出近700mAh,iPhone 13是3095mAh,iPhone 13 mini是2406mAh。


【彩神彩票官网|彩神彩票平台👉👉十年信誉大平台,点击进入👉👉 打造国内最专业最具信赖的彩票平台,为您提供彩神彩票官网|彩神彩票平台用户登录全网最精准计划软件,APP下载登陆,强大的竞彩网上推荐!!】

China Focus: Clean heating powers China's green development endeavor******

HARBIN, Nov. 1 (Xinhua) -- Winter in north China used to herald smoggy skies and suffocating air quality due to the extensive burning of coal for heating. Nowadays, with the widespread adoption of renewable energy, the situation has changed drastically.。

Centralized winter heating has kicked in ahead of schedule in many northern regions in response to continued low temperatures. On Monday, Tianjin Municipality and Hebei Province started off winter heating. Beijing began debugging the city's heating system in late October and will officially start heating service according to weather conditions.。

"The heating system in our residential quarter makes use of heat from wastewater instead of burning coal," said Li Shifu, a resident of Harbin, capital of northeast China's Heilongjiang Province.。

The sewage heating system has been developed by KINT, a Harbin-based clean energy enterprise. It has provided sewage heating for more than 80 million square meters of building space in dozens of Chinese cities. Compared with coal-powered heating, the system reduces the emission of pollutants such as carbon dioxide and sulfur dioxide by more than 4.7 million tonnes every year.。

"We extract and utilize heat energy from the waste. There is no foul smell in radiators," said Li Jinfeng, who works at KINT.。

Clean and renewable energy is part of China's efforts in striving toward a low carbon economy.。

China will make further efforts to promote clean heating and ensure that clean energy is used for heating in more than 70 percent of the households in northern China. The use of clean heating in the southern part of the country will also be explored, stated a guideline issued by the National Energy Administration in April.。

Data from the China Association of Building Energy Efficiency showed that by the end of 2020, there were 8,200 enterprises engaged in businesses related to clean heating in China, with a total output value of 900 billion yuan (about 140 billion U.S. dollars) and more than 1.19 million employees.。

In Huaibei, a major coal-producing base in east China's Anhui Province, ground source heat pumps, which extract heat from the ground, are being used to substitute coal-powered electricity.。

In a residential quarter alone, such pumps are expected to help reduce carbon dioxide emissions by 32,000 tonnes, sulfur dioxide emissions by 217 tonnes, nitrogen oxides emissions by 205 tonnes and soot emissions by 127 tonnes every year.。

Hongtong Heating is responsible for offering heating services to more than 100 residential quarters in Harbin. On Oct. 26, the company's second phase of biomass power generation project began operations, which is expected to make use of about 600,000 tonnes of agricultural and forestry waste every year.。

"The price of biomass fuel is about 300 yuan per tonne, less than one-third of the current coal price," said Li Jianwei with the company. Enditem。

German sliders win 2******

BEIJING, Oct. 26 (Xinhua) -- Laura Nolte partnered with Deborah Levi to win Tuesday's two-woman bobsleigh test event here ahead of the Beijing 2022 Olympic Winter Games.

The German duo finished two runs in 2 minutes, 04.99 seconds, followed by compatriots Mariama Jamanka and Vanessa Mark, the Pyeongchang 2018 gold medalists, in 2:05.21.

Christine de Bruin and Kristen Bujnowski of Canada finished third in 2:05.38. Enditem

多方合力坚守防控一线 保障乌鲁木齐居民生活




4.北京新增4例本土 涉昌平、朝阳和丰台

© 1996 - 彩神彩票官网|彩神彩票平台 版权所有 xxxxx




彩神v-官网-广发团队彩票_广发彩票注册网站_广发彩票计划正规版下载-神彩争霸下载旧版_首页-彩票之家官网-彩票之家首页-彩票app-官网-博马彩票-首页-亚投彩票首页登录入口-第1彩票-app下载-500彩票网-安全购彩-购彩app-首页-彩票app-首页-凯撒彩票-首页-线上购彩 | 线上购彩【签到送彩金】-神彩争霸app官网_首页-购彩大厅彩票-官网-彩神iv官网(LTD)有限责任公司
90后情侣16万爆改房车当家:白天停公司 晚上移到路边| 傅华任新华社社长 吕岩松任新华社总编辑| 预售30.98万起,新款福特探险者预售,搭载27英寸大屏| 越夜越精彩 经开区打开夜晚的N种方式| 俄媒:俄空天军首架苏-57测试在即| 2022亚洲山地旅游推广大会将在贵阳举行| 导演再发文回应《断·桥》女主不报警争议:人性复杂| 孔蒂放学别跑!图赫尔赛后发布会向记者展示肌肉| 乌克兰哈尔科夫:民众躲进地铁站内避难| 北京发布病例详情 多名隔离人员发病不报告| 两航班抵温州机场后检出阳性 15名密接者感染| 大兴黄村约谈职能部门,加强企业防疫监管力度| 平谷「北京城建·京能·樾园 」户型图官宣!80-130平三居四居| 环比上涨0.5、同比上涨5.5 北京新房价格反弹| 中国大学最赚钱的专业,文科生看哭了| 大花争艳!李冰冰姚晨红毯造型各有风情| 外交部:若搞针对中国的“经济版北约”将非常危险| 多方合力坚守防控一线 保障乌鲁木齐居民生活|